Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Tol Eressëa
  • Tol Eressëa
  • : Tol Eressëa
  • Contact

Bienvenue!

 

Aiya Ilquen !  (Bonjour à tous!)
Ce site représente ma passion pour l'univers de Tolkien.


A l'heure actuelle, j'entreprends de réécrire tous les articles publiés depuis 2005 en articles beaucoup plus complets et riches, et j'envisage de monter une encyclopédie. C'est la raison pour laquelle vous verrez peut-être certains articles encore en élaboration. Tous vos encouragements sont les bienvenus.

 

Je suis toujours ouvert aux questions, qu'elles soient précises ou non. N'hésitez pas à m'envoyer un mail à tol-eressea@live.fr


 

 

 

 

 

 

 

Peinture

J'essaie d'utiliser en priorité des tableaux. Ils sont surtout de Ted Nasmith, de John Howe ou bien d' Alan Lee.(Le signaler pendant le texte le rendrait encore plus lourd à lire, alors je le fais ici). Parfois les tableaux sont trop volumineux pour rentrer, alors j'utilise des images du film, ce qui rend le texte peut-être plus compréhensible. La plupart des images sont présentes sur internet en format réel, et je peux en envoyer sans problème si vous me le demandez, mais vous les trouverez sur les sites respectifs des auteurs:

www.tednasmith.com

www.john-howe.com

(Pour Alan Lee, vous pouvez en trouver à partir de cette page... http://fan.theonering.net/ )

 

Utùlie'n aurë! Auta i lomë!

" Utùlie'n aurë! Aiya Eldalië ar Atanatàri, utùlie'n aurë!
The day has come! Behold, people of the Eldar and Fathers of Men, the day has come!"
And all those who heard his great voice echo in the hills answered crying: 'Auta i lomë! The night is passing!

The Silmarillion, XX. Of Nirnaeth Arnoediad

 
Histoire                      Peuples                 Langues                Dieux             Terres

Derniers Articles

30 décembre 2005 5 30 /12 /décembre /2005 10:19
Dire " je t'aime ", c'est bien. En elfique, c'est mieux!

En cette période de fêtes, je vais commencer par vous dire màra vinya coronar an ilquen, autrement dit, " bonne année à tous" , coronar se rapportant au cercle autour du soleil, et ilquen à "tous"... vous pourrez ainsi dire:

tyë-merin màra vinya coronar, " je te souhaite une bonne année"... ou,  si vous vouvoyez: tyë-merinyel màra vinya coronar... " je vous souhaite une bonne année"

Vinya signifie " nouveau " . (à ne pas confondre avec Vilya, l'anneau de l'air!). D'ailleurs, Turgon le Sage nomma sa cité en Beleriand " Vinyamar" pour "nouvelle ville".

le tye- se rapporte à la personne à laquelle vous vous adressez: par exemple : Tyë-Mélin veut dire " je t'aime " !
Que les spécialistes se rassurent, je sais bien que la racine mel-, que l'on retrouve dans mellon, (ami, La communauté de l'anneau, Porte de la Moria) ne se rapporte qu'à l'amitié. En réalité, on ne connaît pas quelle est la traduction exacte de "je t'aime". Vous pouvez aussi dire  " Anar kaluva tielyanna" : que le Soleil illumine ton chemin!

Comme déjà dit auparavant, les elendili (amis des elfes, aussi appelés Fidèles, de elen, elfes, et dil, ami), partant de Nùmenor, fondèrent ainsi deux royaumes: un au nord de la Terre du Milieu, l'Arnor, et l'autre au sud, le Gondor.( l'image représente la fuite des elendili lors de la submersion de l'île, qui se détruit, comme le veut Eru/ ilùvatar)

 

Arnor signifie pays des rois. Comme Gon de Gondor veut dire pierre, même chose pour l'Argon ath,il devient évident que toute désinence en -or est utilisée pour l'appelation d'une région, d'un pays.(Bien que toutes les contrées ne l'utilisent pas: Rhovanion, Eregion, Rohan; mais une partie l'est : Arnor, Gondor, Mordor).

 

Alors, Ar- se rapporte à haut, noble, royal. "Elfe noble" en elfique (Sindarin) se nomme Aredhel (c'est le nom de la soeur de Turgon de Gondolin). [On a déjà rencontré edhel auparavant ( voir article sur les elfes )]. (ci contre, Gondolin, entourée de ses montagnes)

 

Les rois de Nùmenor se plaisaient à mettre avant leur prénoms le préfixe Ar-... (Ar- Gimilzor, Ar-Pharazon). Mais c'est par la " vulgarisation du " Tar " quenya.  et la " cité des rois" de Nùmenor se nomme Armenelos. Après le retour de Sauron, les rois descendants des Elendili ont continué à employer ce préfixe: Arathorn, Aragorn.. mais en revendication du royaume de l'Arnor autrefois perdu .

 

On retrouve la même chose aussi dans Arwen (jeune princesse), pour wen signifiant " jeune fille ".

Cependant, il ne faut pas appliquer le préfixe ar- à tous les noms. Ce mot peut se rapporter aussi à une négation, et peut aussi se traduire par " hors de ": Araman, ce qui est à l'extérieur d'Aman, Nirnaeth Arnoediad, Larmes sans nombre (voir article sur  la bataille des Larmes Innombrables). ( ci-contre, la colline des morts, où ont été entassés tous les corps de la bataille que les orcs ont pu ramasser)

 

 

En quenya, ar veut dire " et "; ( en sindarin toutefois il suffit de dire " a " )...

Il est primordial de savoir qu'il existe sur Arda deux langues elfiques: le quenya, haut-elfique, et le sindarin, parlé en terre du milieu. Le quenya est parlé à Valinor, par les Calaquendi (ou Elfes de la Lumière). Dans Sindarin, vous observez Sindar... les sindar étant ceux des Teleri qui restèrent en Beleriand, contrairement aux Nandor qui s'arrêtèrent à l'est des monts brumeux...(pour plus d'indications sur les marches des quendi depuis leur lac, voir l'article sur les elfes). Ainsi, le Sindarin est un langue qui a dérivé du quenya originel à cause de la séparation des marches durant le grand voyage pour atteindre le payx des Dieux, Aman, et du temps qui s'est écoulé depuis. Le Sindarin est donc la langue du Beleriand, la terre qui n'existe aujourd'hui plus du tout, car elle a été détruite lorsque les Valar ont combattu contre Morgoth le maléfique.

 

Concernant la langue parlée couramment par les Hommes, il s'agit de l'Ouistrain. Cependant certains Humains ayant reçu une éducation poussée peuvent parler elfique. Sur son lit de mort, la mère d'Aragorn dit à son fils " Onen-i Estel Edain, ù-chebin Estel anim": J'ai donné l'espoir aux hommes, mais je n'ai pas gardé d'espoir pour moi. Estel signifie Espoir; et Edain est le pluriel de Adan, homme, d'où le mot Dùnedain - les hommes de l'ouest- ou Dùnadan - homme de l'ouest. En disant cette phrase, la mère d'Aragorn fait un jeu de mot: Estel était le nom d'Aragorn. Elle a donné son fils pour le bien des hommes, mais s'est retrouvée seule.

 

L'ouistrain a été parlé par les orcs, puis déformé, et ils ont donné naissance à leur propre langue hideuse, à chacune son clan, et chaque clan possède ainsi son propre parler, qui ne se différencie souvent pas beaucoup de celui du clan voisin. Ainsi, il existe en mordor le parler noir, gravé en runes fëanoriennes sur l'anneau unique. et à partir des " ash nazg .... agh bruzum ishi krimpatul " on peut en déduire quelques choses, mais à part cela, il existe peu d'indications sur le parler noir..(cela dit, en sindarin, on dit un orch, des yrch !)

 

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Benoît 03/02/2010 01:52


Pour ma part, j'ai aussi lu que "je t'aime" pouvait de dire "Le melon" (prononcer "lè mèlone", ça n'a rien à voir avec le fruit :P ).
On peut décomposer "melon" par "mel-", la racine de l'amitié mais aussi celle ayant donné "meleth" (amour), puis le "-n" correspondant à la désinence de la 1è personne du singulier, "le" se
rapportant à la personne à laquelle on s'adresse (l'équivalent français étant "te, toi").
Littéralement, "le melon" pourrait se traduire pas "toi aime-je".


Tiki 03/02/2010 16:46


En fait je l'ignorais, mais phonètiquement et grammaticalement, c'est apparenté: Tyë n'est pas si loin de Le, et signifie aussi le 'te' de je t'aime.
Si tu as d'autres précisions à faire, je t'en prie =)


Fanelia 08/10/2006 21:25

Salut salut
Je passe juste pour dire que ton blog est vraiment super. Tes articles sont très bien ecris et très faciles a comprendre (surtout ceux qui adorent le film mais qui ne connaissent pas plus, comme moi). J'apprecie particulièrement les mini rappel entre parenthèse qui permettent toujours de mieux comprendre ^^
 

Tew 09/10/2006 09:07

Ca me fait toujours plaisir, et tu fais bien de le dire... parce qu'évidemment, j'ai toujours envie de retoucher mes articles, mais je sais pas quoi faire sur des vieux comme lui! Décembre 2005... ça date! Presque un an. On va dire qu'il restera intact jusqu'à nouvel ordre... (nostalgie) ..A plus!

Sabidou 08/10/2006 16:34

C'est très intéressant tout ça.Je ne suis pas une grande connaisseuse mais je m'y intéresse assez que pour avoir suivi quelques cours d'elfique mais plutôt en calligraphie qu'en traduction.Mon mari, par contre, en grand fan de Tolkien, m'a déjà dit qu'il viendrait certainement visiter ton blog souvent.Bonne continuation...

Gaston Lagaffe 17/03/2006 12:39

Tolkien t'aurait connu il t'aurai appelé Estel Tolk L'Espoir de Tolkien.